Google+ Followers

30 septiembre 2013

¿QUÉ TE SUGIERE EL SIGUIENTE PENSAMIENTO?

  • El que bien bebe, bien duerme, y quien bien duerme piensa bien; quien piensa bien, bien trabaja, y quien trabaja bien, debe beber bien. (Anónimo)

24 septiembre 2013

GASTRONOMÍA, ¿QUÉ TE APETECE?

Parte de la cultura y formas de hacer, de ser y de celebrar de cada país tiene que ver con la GASTRONOMÍA.
Si te gusta este tema , participa recomendando un producto que te haya gustado especialmente, alguna tapa, ese plato que te resultó delicioso, o algo que estés deseando probar.
¿Sabes preparar tú algún plato o tapa? Puedes compartir tu receta o pedir otra.
Algunas sugerencias:
                                               ACEITE DE OLIVA
                        Refrán:  "Aceite de oliva, todo el mal quita"
JAMÓN IBÉRICO  -  ARROCES  -  ENSALADAS  -  LEGUMBRES Y CEREALES - SOPAS Y CREMAS  -  VERDURAS  -  HUEVOS  -  PASTAS  -  MORCILLA Y EMBUTIDOS  -  CARNES  -  PESCADOS Y MARISCOS  - GUARNICIONES  - PANES - SALSAS  -  REPOSTERÍA  -  ZUMOS, VINOS Y LICORES, etc.

FESTIVIDADES aquí

FIESTAS Y EVENTOS

HISTORIAS Y LEYENDAS

LOS MEJORES BLOGS EN ESPAÑOL aquí


23 septiembre 2013

Palabra de MANDELA

"If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his language, that goes to his heart"
NELSON MANDELA

"Si hablas a un hombre en una lengua que entienda, las palabras llegan a su cabeza. Si le hablas en su propia lengua, le llegan al corazón"

18 septiembre 2013

PARA ESTUDIANTES DE ESPAÑOL

COLABORACIÓN SOBRE EL APRENDIZAJE DEL ESPAÑOL desde www.blogdeespanol.com

PROBLEMAS ESPECÍFICOS DEL ESTUDIANTE DE ESPAÑOL

Alrededor de catorce millones de personas procedentes de ochenta y seis países en el mundo estudian español. Todos estos estudiantes, tendrán que enfrentarse a retos y dificultades, además de miles de satisfacciones que surgirán durante el aprendizaje de este nuevo idioma.
Observamos cada día con los estudiantes de nuestra escuela online Spanology y nuestros seguidores en El Blog para Aprender Español, que dependiendo de: su lengua materna, país de origen, su motivación y predisposición, tiempo de dedicación y constancia en el estudio y la práctica, cada estudiante tendrá que superar diferentes obstáculos. Sin embargo, hay algunos aspectos que se repiten para la mayoría.  En este artículo os queremos presentar algunos de estos puntos.

ALGUNOS SONIDOS DEL ESPAÑOL

Para la correcta pronunciación de aquellos sonidos que presentan más dificultad, se requiere el conocimiento preciso de la articulación del sonido además de la práctica, siempre, con la ayuda de un profesor especializado.
Es importante escuchar activamente los sonidos más complejos y después tratar de repetirlos. Hay que asumir ciertas limitaciones para pronunciar algunos sonidos como la “r” que puede resultar verdaderamente difícil de pronunciar como un hablante nativo. Solamente la práctica y la repetición nos llevarán a mejorar este aspecto.

Algunos sonidos que presentan dificultad:

• Sonidos correspondientes a la “r”: ropa, carro, serio, corto, amor.
• Algunas combinaciones vocálicas como las aparecidas en la conjugación del presente irregular: puedo, pierdo, me despierto.
El sonido [x] j/g: juego, genio, magia.

• Palabras con la combinación de los sonidos [x] + [r]: geranio, dirigir, jardín.

• El silencio en la pronunciación de la letra “h”, tan fácil de olvidar; muchos estudiantes la pronuncian como una j aspirada.

CONJUGACIONES VERBALES

¿Cuántas veces habremos oído a nuestros estudiantes desde el nivel A2?: “hay más tiempos verbales en español que en mi idioma” o “en español hay muchas irregularidades”. Efectivamente: ya desde el nivel A1 el alumno encuentra dificultades para recordar y clasificar las diferentes irregularidades: en presente de indicativo, en pretérito indefinido… además, hay un tiempo del pasado, el imperfecto, que existe también idiomas como el italiano o el francés,  pero  que no existe en inglés o alemán.

CONTRASTE DE PASADOS

Este es uno de los puntos que más quebraderos de cabeza da, ya que en otros idiomas no se distingue en el pasado entre: acciones repetidas, puntuales, habituales, con límites, sin ellos… Sin una buena base teórica y mucha práctica comunicativa y bien dirigida y estructurada, el contraste de pasados puede convertirse en una auténtica pesadilla. Para todos es desde luego, un gran reto ¡pero nunca imposible!

SUBJUNTIVO

El subjuntivo, al que todos temen, es un gran paso para el estudiante de español. Muestra la madurez y el progreso en el idioma, por eso, los estudiantes llegan a él con mucha ilusión y expectación, pero también con gran preocupación.
El modo subjuntivo, en un principio, presenta para la mayoría gran dificultad al no existir en su idioma, de manera que los estudiantes además de aprender las reglas y la conjugación verbal, tienen que asimilar que el español cuenta con  un nuevo modo para expresar algunas funciones de la lengua. Este nuevo modo rompe íntegramente con la estructura de su lengua materna, por lo tanto, tendrán que dar un gran salto al vacío y dejar atrás las traducciones y recursos procedentes de su idioma materno para la producción correcta en español.
Con paciencia y práctica llegarán a controlarlo y a familiarizarse con su uso. Es importante que el profesor recuerde que un estudiante necesita tener cierta madurez en el idioma para comprender el mecanismo del subjuntivo y para poder practicar en situaciones reales en las que poder aplicar todos los recursos con los que; a veces, no es el uso del subjuntivo lo que es difícil sino su correcto uso en contraste con el modo indicativo.

SER Y ESTAR

Como todos los contrastes, ser y estar es difícil desde el principio; desde el nivel A1 hasta el C1, tanto estudiantes como profesores se enfrentan a la complejidad de los usos de ambos verbos. En muchos idiomas existe un solo verbo con estos dos significados en español, he ahí el verdadero reto; la distinción entre el uno y el otro, las diferentes funciones y el tipo de acciones que representan.

POR Y PARA

Otra vez la lengua española pone al estudiante ante la disyuntiva de elegir entre dos opciones tan difíciles de distinguir, tan parecidas en ocasiones. El estudiante no puede perder de vista la finalidad de para y la causalidad de por y poco a poco introducir y conocer todos los usos - y excepciones - de ambas preposiciones.

CUESTIÓN DE ACTITUD: “NO” A LA FRUSTRACIÓN ANTE EL ERROR

El error nos ayuda a construir y a reparar aquellas estructuras que no tenemos claras o que no estamos usando correctamente. Algunos estudiantes tienen muchas dificultades para hablar por miedo al error, sin embargo, será en la práctica y en la solución de situaciones reales, cuando pondremos a prueba lo que hemos estudiado y cuando veremos todo lo que hemos aprendido y los puntos más débiles en los que trabajar más y así mejorar de una forma efectiva.

ENCONTRAR TIEMPO PARA ESTUDIAR

Los expertos en idiomas siempre aconsejan que el idioma que aprendemos sea una constante en nuestra vida, en nuestra rutina diaria, creando un entorno de inmersión ¿pero cómo hacemos eso si trabajamos, tenemos hijos, hacemos deporte, etc.? El día tiene 24 horas: es necesario sacar el máximo partido a nuestro tiempo, por eso las clases de español por Skype pueden ayudar a muchos estudiantes puesto que, es el estudiante quien decide a qué hora y desde dónde hacer su clase cada semana.


Esperamos que este artículo os ayude a identificar y reconocer aquellas partes del español que pueden resultar más complicadas y que necesitarán por ello más práctica y dedicación.
Para el estudiante y el profesor es importante saber que no es el único que necesita esforzarse y trabajar duro; estos aspectos son difíciles para la mayoría y si cerca de catorce de millones de personas estudian y aprenden español, significa que todos podemos hacerlo. Necesitaremos, eso sí: constancia, esfuerzo y mucha motivación para vivir esta aventura tan bonita e intensa que es el español, sus variedades y sus culturas.

Artículo escrito por María Ballesteros y Raquel Alonso, profesoras online de español como lengua extranjera (ELE). En abril de 2011 fundadoras de su propia escuela online de ELE, Spanology, y del blog de recursos online, El Blog para Aprender Español desde donde comparten sus conocimientos y experiencias con estudiantes y profesores de ELE de todo el mundo e imparten clases por videoconferencia y cursos en línea, hoy colaborando con Aprender Español.

Los estudiantes de nuestra escuela online Spanology: www.spanology.com
Spanology: www.spanology.com
El Blog para Aprender Español: www.blogdeespanol.com
María Ballesteros y Raquel Alonso: http://spanology.com/about-us/


17 septiembre 2013

La HACHE - H

¡¡LA HACHE TAMBIÉN ES IMPORTANTE!!
La letra HACHE puede servirnos para diferenciar palabras con idéntico sonido (homófonas).
Ej:
OLA: del mar
HOLA: saludo

ORA: de orar
HORA: de tiempo

ERRAR: equivocarse
HERRAR: poner herraduras

Y ocurre así con más ejemplos: A-HA, OJEAR-HOJEAR, APRENDER-APREHENDER, etc.

DE TODO UN POCO
DICCIONARIO

16 septiembre 2013

Lo que una simple tilde puede cambiar...


Aunque a  menudo nos parece poco importante y en ocasiones una molestia, una simple tilde puede cambiar el sentido de una palabra por completo.
Estos son algunos ejemplos prácticos:

SUSTANTIVO : salto
VERBO SALTAR: salto (presente) - saltó (pasado)

SUSTANTIVO : canto
VERBO SALTAR: canto (presente) - cantó (pasado)

SUSTANTIVO : viaje
VERBO SALTAR: viaje usted (imperativo) - viajé (pasado)

SUSTANTIVO : reto
VERBO RETAR: reto (presente) - retó (pasado)

y ocurre lo mismo con otros muchos ejemplos: calle-callé, líquido-liquidó, paso-pasó, etc.

El hecho de utilizar o no la tilde hace que obtengamos un cambio en: 
1.- La categoría gramatical (Pasa de sustantivo, sin tilde, a verbo, con tilde; o de preposición a verbo, etc.) 
2.- El tiempo verbal (de presente a pasado, etc)

En los siguientes ejemplos también hay cambio de categoría gramatical según se usen o no con tilde:

de: preposición - dé: verbo dar

se: pronombre - sé: verbo saber

y muchos casos más.






Blogalaxia Tags:

¿Cuál es la diferencia entre acento y tilde?

El acento es la mayor fuerza de voz al pronunciar una vocal o sílaba.
La tilde es el acento ortográfico, la rayita que escribimos sobre una vocal.

Con tilde: avión
Tiene tilde en la última sílaba, la que lleva la fuerza de la voz, la sílaba acentuada.
Sin tilde: barco
Tiene el acento en la primera sílaba, la que se pronuncia con más fuerza, pero no lleva tilde.

Las REGLAS DE ACENTUACIÓN nos explican cuándo una palabra lleva o no lleva tilde.




11 septiembre 2013

Sintaxis - Un poco de orden

¿Dónde pongo? ¿Qué pongo primero? ¿Está bien decir...?
Respondemos aquí a tus preguntas de sintaxis.

¿Peleas con los verbos?

Cuéntanos qué es eso que te resulta tan complicado y te lo aclararemos. LO DIFÍCIL TE RESULTARÁ FÁCIL.
TODO VERBOS (clic)
MÁS VERBOS (clic)

10 septiembre 2013

¿Aprendes español?

VOCABULARIO
¿Qué es lo que te resulta más difícil? Te respondemos aquí.