22 enero 2016

he oído que .../he oído de que...

PRACTICA TU ESPAÑOL

A menudo se utilizan frases como las siguientes, en las que como ya hemos comentado en este blog se quita - cuando en realidad sería necesario ponerla -, o se pone -cuando lo correcto sería quitarla-, la preposición DE:

"He oído de que van a vivir cerca de aquí"

¿Dirías que esta frase es correcta? ¿Por qué?

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Gracias por tu comentario :) Saludos. REDACTA R.